Skip to content
ל עולם ל הם נשיא עבד י ו דוד עולם עד בני הם ו בני ו בני הם המה עלי ה ו ישבו אבותי כם ב ה ישבו אשר ל יעקב ל עבד י נתתי אשר ה ארץ על ו ישבו
to the eternal oneto themselvesprinceslaves of myselfand Belovedan eternal oneuntil/perpetually/witnessNoneand sonsNonethemselvesupon herselfand they are turning backthe fathers of yourselveswithin herselfNonewho/whichto HeelNoneNonewho/whichthe Earthupon/against/yokeand they are turning back
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they shall dwell upon the land which I gave to my servant to Jacob which your fathers dwelt upon it, and they shall dwell upon it, they and their sons and their sons' sons, even to forever: and David my servant a prince to them forever.
LITV Translation:
And they shall dwell on the land that I have given to my servant, to Jacob, there where your fathers dwelt in it. And they shall dwell on it, they and their sons, and the sons of their sons, forever. And My Servant David shall be a ruler to them forever.
ESV Translation:
They shall dwell in the land that I gave to my servant Jacob, where your fathers lived. They and their children and their children’s children shall dwell there forever, and David my servant shall be their prince forever.
Brenton Septuagint Translation:
And they shall dwell in their land, which I have given to my servant Jacob, where their fathers dwelt; and they shall dwell upon it: and David my servant shall be their prince forever.

Footnotes