Skip to content
אדמת ם אל אות ם ו הבאתי מ סביב את ם ו קבצתי שם הלכו אשר ה גוים מ בין ישראל בני את לקח אני הנה יהוה אדני אמר כה אלי הם ו דבר
Nonea god/dont/towardNoneNoneNoneyour eternal selvesNonetherethey have walkedwho/whichthe Nationsof discernmentGod Straightenedsons/my sonאת-self eternalhe has takenmyselfBeholdHe Isinner master of myself/pedastalshe has saidin this waytoward themselvesand he has ordered words
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And speak to them, Thus said the Lord Jehovah: Behold, I take the sons of Israel from among the nations where they went there, and I gathered them from round about, and I brought them to their land:
LITV Translation:
And say to them, So says the Lord Jehovah: Behold, I will take the sons of Israel from among the nations, there where they have gone, and will gather them from all around, and will bring them into their own land.
ESV Translation:
then say to them, Thus says the Lord GOD: Behold, I will take the people of Israel from the nations among which they have gone, and will gather them from all around, and bring them to their own land.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt say to them, Thus saith the Lord God; Behold, I will take the whole house of Israel out of the midst of the nations, among whom they have gone, and I will gather them from all that are round about them, and I will bring them into the land of Israel.

Footnotes