Skip to content
ל ך אלה מה ל נו תגיד ה לוא ל אמר עמ ך בני אלי ך יאמרו ו כ אשר
to yourself/walkthese/mighty-one/goddesswhat/whyto ourselvesNoneIs notto sayin company/equally with yousons/my sontoward yourselfthey are sayingNone
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when the sons of thy people shall say to thee, saying, Wilt thou not announce to us what these to thee?
LITV Translation:
And when the sons of your people shall speak to you, saying, Will you not declare to us what these mean to you?
ESV Translation:
And when your people say to you, ‘Will you not tell us what you mean by these?’
Brenton Septuagint Translation:
And it shall come to pass, when the children of thy people shall say to thee, Wilt thou not tell us what thou meanest by these things?

Footnotes