Skip to content
ישבו בצורות ו ה נהרסות ו ה נשמות ה חרבות ו ה ערים עדן כ גן היתה ה נשמה הלזו ה ארץ ו אמרו
they are sittingin the handNoneNoneNoneNonea period of timeNoneshe has becomethe BreathNonethe Earthand they are saying
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they said: This land being desolate was as the garden of Eden: and the cities laid waste and desolated and destroyed, being fortified, were inhabited.
LITV Translation:
And they shall say, This land that was desolated has become like the garden of Eden. And the wasted and desolated and razed cities are fortified and inhabited.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And they shall say, That desolate land is become like a garden of delight; and the waste and desolate and ruined cities are inhabited.

Footnotes