Skip to content
ל נו היתה ל מורשה עולם ו במות האח עלי כם ה אויב אמר יען יהוה אדני אמר כה
to ourselvesshe has becomeNonean eternal oneNoneNoneupon yourselvesNonehe has saidfor the purpose/becauseHe Isinner master of myself/pedastalshe has saidin this way
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus said the Lord Jehovah: Because the enemy said against you, Aha! and the heights of old were for a possession to us:
LITV Translation:
So says the Lord Jehovah: Because the enemy has spoken against you, saying , Aha! Everlasting heights have become a possession to us.
ESV Translation:
Thus says the Lord GOD: Because the enemy said of you, ‘Aha!’ and, ‘The ancient heights have become our possession,’
Brenton Septuagint Translation:
Thus saith the Lord God; Because the enemy has said against you, Aha, the old waste places are become a possession for us:

Footnotes