Skip to content
יהוה אני כי ו ידעתם תישבנה לא ו ערי ך אתנ ך עולם שממות
He IsmyselfforNoneNonenotNoneNonean eternal onethose who are desolate
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I will give thee perpetual desolations, and thy cities shall not be inhabited: and ye knew that I am Jehovah.
LITV Translation:
I will make you ruins forever, and your cities shall not be inhabited. And you shall know that I am Jehovah.
ESV Translation:
I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
I will make thee a perpetual desolation, and thy cities shall not be inhabited anymore: and thou shalt know that I am the Lord.

Footnotes