Skip to content
ב הם יפלו חרב חללי אפיקי ך ו כל ו גאותי ך גבעותי ך חללי ו הרי ו את ו מלאתי
within themselvesthey are fallinga sword/droughtNoneNoneand every/allNoneNoneNoneNoneאת-self eternalNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I filled his mountains with his wounded: in thy hills and in thy valleys, and all thy torrents the wounded of the sword shall fall in them:
LITV Translation:
And I will fill his mountains with his slain. In your hills and in your valleys, and in your every torrent, the slain by the sword shall fall in them.
ESV Translation:
And I will fill its mountains with the slain. On your hills and in your valleys and in all your ravines those slain with the sword shall fall.
Brenton Septuagint Translation:
and I will fill thy hills and thy valleys with slain men, and in all thy plains there shall fall in thee men slain with the sword.

Footnotes