Skip to content
ממ ני את ם ו הזהרת דבר מ פ י ו שמעת ישראל ל בית נתתי ך צפה אדם בן ו אתה
from out of myselftheir eternal selvesNonehas ordered-wordsfrom a mouthNoneGod Straightenedto the houseNoneNonemanbuilder/sonand your eternal self
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And you, son of man, I have set you as a watchman to the house of Israel. And you shall hear the word from My mouth and warn them from Me.
ESV Translation:
“So you, son of man, I have made a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you shall give them warning from me.
Brenton Septuagint Translation:
And thou, son of man, I have set thee as a watchman to the house of Israel, and thou shalt hear a word from my mouth.

Footnotes