Skip to content
עוד פ נאלמתי ו לא פ י ו יפתח ב בקר אל י בוא עד פ י את ו יפתח ה פליט בוא ל פני ב ערב אל י היתה יהוה ו יד
NoneNoneand notmouth of myselfNoneNonetoward myselfhe who comesuntil/perpetually/witnessmouth of myselfאת-self eternalNoneNonehe who comesto the facesNonetoward myselfshe has becomeHe Isand a hand
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the hand of Jehovah was to me in the evening, before he having escaped came; and he opened my mouth till he came to me in the morning; and he will open my mouth and I was no more dumb.
LITV Translation:
And the hand of Jehovah was on me in the evening before the escaped one came. And He had opened my mouth until that one came in the morning. And my mouth was opened, and I was no longer dumb.
ESV Translation:
Now the hand of the LORD had been upon me the evening before the fugitive came; and he had opened my mouth by the time the man came to me in the morning, so my mouth was opened, and I was no longer mute.
Brenton Septuagint Translation:
Now the hand of the Lord had come upon me in the evening, before he came; and he opened my mouth, when he came to me in the morning: and my mouth was open, it was no longer kept closed.

Footnotes