Skip to content
בור יורדי את תחתיות ארץ אל אדרם גוים ו בנות אות ה ו הורד הו מצרים המון על נהה אדם בן
NoneNoneאת-self eternalNonean eartha god/dont/towardNonebackside ones [nations]NoneNoneNoneof Dual-SiegeRoaring-Multitudeupon/against/yokeNonemanbuilder/son
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Son of man, Wail for the multitude of Egypt, and cast it down, her, and the daughters of the powerful nations, to the earth underneath, with those going down to the pit.
LITV Translation:
Son of man, wail over the host of Egypt, and bring it down, her and the daughters of the majestic nations, to the earth's lowest parts, with those going down to the Pit.
ESV Translation:
“Son of man, wail over the multitude of Egypt, and send them down, her and the daughters of majestic nations, to the world below, to those who have gone down to the pit:
Brenton Septuagint Translation:
Son of man, lament over the strength of Egypt, for the nations shall bring down her daughters dead to the depth of the earth, to them that go down to the pit.

Footnotes