Skip to content
ב חרב ס ל תפש ל חזק ה ל חבש ה חתול ל שום רפאות ל תת חבשה לא ו הנה שברתי מצרים מלך פרעה זרוע את אדם בן
NoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneNonein the handnotAnd behold!Noneof Dual-Siegea kingNoneNoneאת-self eternalmanbuilder/son
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Son of man, I have shattered the arm of Pharaoh king of Egypt. and behold, it shall not be bound up to give healing, to set a bandage to bind it, to make it strong to handle the sword.
ESV Translation:
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt, and behold, it has not been bound up, to heal it by binding it with a bandage, so that it may become strong to wield the sword.
Brenton Septuagint Translation:
Son of man, I have broken the arms of Pharaoh, king of Egypt; and, behold, it has not been bound up to be healed, to have a plaster put upon it, or to be strengthened to lay hold of the sword.

Footnotes