Skip to content
ל מתוק פ כ דבש ב פ י ו תהי ו אכל ה אלי ך נתן אני אשר ה זאת ה מגלה את תמלא ו מעי ך תאכל בטנ ך אדם בן אל י ו יאמר
NoneNonein the handand she has becomeNonetoward yourselfhe has givenmyselfwho/whichthis oneNoneאת-self eternalNoneNoneshe/you is eatingyour bellymanbuilder/sontoward myselfand he is saying
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say to me, Son of man, thou shalt cause thy belly to eat, and thou shalt fill thy bowels with this roll which I give to thee. And eating it, it will be in my mouth as honey for sweetness.
LITV Translation:
And He said to me, Son of man, make your belly eat, and fill your bowels with the roll, this that I give to you. And I ate, and it was in my mouth like honey for sweetness.
ESV Translation:
And he said to me, “Son of man, feed your belly with this scroll that I give you and fill your stomach with it.” Then I ate it, and it was in my mouth as sweet as honey.
Brenton Septuagint Translation:
thy mouth shall eat, and thy belly shall be filled with this volume that is given to thee. So I ate it; and it was in my mouth as sweet honey.

Footnotes