Skip to content
המה ס מרי בית כי יחדל ו ה חדל ׀ ישמע ה שמע ׀ יהוה אדני אמר כה אלי הם ו אמרת פי ך את אפתח אות ך ו ב דבר י
NoneNonehousefor NoneNoneNoneNoneHe Isinner master of myselfhe has saidin this waytoward themselvesand you have saidof the mouth of yourselfאת-self eternalNonea sign of yourselfNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
But in My speaking with you, I will open your mouth, and you shall say to them, So says the Lord Jehovah. He who hears, let him hear; and he who stops, let him stop. For they are a rebellious house.
ESV Translation:
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord GOD.’ He who will hear, let him hear; and he who will refuse to hear, let him refuse, for they are a rebellious house.
Brenton Septuagint Translation:
But when I speak to thee, I will open thy mouth, and thou shalt say to them, Thus saith the Lord, He that hears, let him hear; and he that is disobedient, let him be disobedient: because it is a provoking house.

Footnotes