Skip to content
ואתה בן־ אדם הנה נתנו עליך עבותים ואסרוך בהם ולא תצא בתוכם
ב תוכ ם תצא ו לא ב הם ו אסרו ך עבותים עלי ך נתנו הנה אדם בן ו אתה
in the handshe is going outand notwithin themselvesNoneNoneupon yourselfthey have givenBeholdmanbuilder/sonand your eternal self
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thou, son of man; behold, they gave bands upon thee, and they bound thee with them, and thou shalt not go forth in the midst of them:
LITV Translation:
But you, son of man, behold, they shall put on you cords and shall bind you with them, and you shall not go out among them.
ESV Translation:
And you, O son of man, behold, cords will be placed upon you, and you shall be bound with them, so that you cannot go out among the people.
Brenton Septuagint Translation:
And thou, son of man, behold, bonds are prepared for thee, and they shall bind thee with them, and thou shalt not come forth of the midst of them.

Footnotes