Skip to content
בית ך ב תוך הסגר בא אל י ו יאמר את י ו ידבר רגל י על ו תעמד ני רוח ב י ו תבא
your housein the centerNonehe has cometoward myselfand he is sayingmy eternal selfand he is ordering wordsthe foot of myselfupon/against/yokeNonespiritwithin meNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the spirit will come into me, and will cause me to stand upon my feet, and will speak with me, and my to me, Come in and be shut up in the midst of thy house.
LITV Translation:
And the Spirit entered into me and stood me on my feet and spoke with me. And He said to me, Come, shut yourself within your house.
ESV Translation:
But the Spirit entered into me and set me on my feet, and he spoke with me and said to me, “Go, shut yourself within your house.
Brenton Septuagint Translation:
Then the Spirit came upon me, and set me on my feet, and spoke to me, and said to me, Go in, and shut thyself up in the midst of thy house.

Footnotes