Skip to content
אלהי הם ס יהוה אני כי ו ידעו מ סביבות ם את ם ה שאטים ב כל שפטים ב עשות י ל בטח ו ישבו כרמים ו נטעו בתים ו בנו ל בטח עלי ה ו ישבו
NoneHe Ismyselffor and they have perceivedNonetheir eternal selvesNonewithin the wholeNoneNoneto security/trustand they are turning backNoneNoneNoneNoneto security/trustupon herselfand they are turning back
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And they shall dwell in it securely and shall build houses and plant vineyards. Yes, they shall dwell securely, when I have done judgments on all those who hate them round about them. And they shall know that I am Jehovah their God.
ESV Translation:
And they shall dwell securely in it, and they shall build houses and plant vineyards. They shall dwell securely, when I execute judgments upon all their neighbors who have treated them with contempt. Then they will know that I am the LORD their God.”
Brenton Septuagint Translation:
Yea, they shall dwell upon it safely, and they shall build houses, and plant vineyards, and dwell securely, when I shall execute judgment on all that have dishonored them, even on those that are round about them; and they shall know that I am the Lord their God, and the God of their fathers.

Footnotes