Skip to content
כ זמת כנה תעשינה ו לא ה נשים כל ו נוסרו ה ארץ מן זמה ו השבתי
NoneNoneand notNoneallNonethe Earthfrom out ofNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
So I will cause to cease wickedness out of the land, that all the women may be taught, even not to do according to your wickedness.
ESV Translation:
Thus will I put an end to lewdness in the land, that all women may take warning and not commit lewdness as you have done.
Brenton Septuagint Translation:
And I will remove ungodliness out of the land, and all the women shall be instructed, and shall not do according to their ungodliness.

Footnotes