Skip to content
עוד זאת עשו לי טמאו את־ מקדשי ביום ההוא ואת־ שבתותי חללו
חללו שבתות י ו את ה הוא ב יום מקדש י את טמאו ל י עשו זאת עוד
Nonein the handand אֵת-self eternalHimselfwithin the DayNoneאת-self eternalNoneto myselfthey have madethis onegoing around/he has testified
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Yet this they did to me: they defiled my holy place in that day, and my Sabbaths they profaned.
LITV Translation:
Even still they have done this to Me: They have defiled My sanctuary in that day, and have profaned My sabbaths.
ESV Translation:
Moreover, this they have done to me: they have defiled my sanctuary on the same day and profaned my Sabbaths.
Brenton Septuagint Translation:
So long too as they did these things to me, they defiled my sanctuary, and profaned my Sabbaths.

Footnotes