Skip to content
עוד ס תזכרי לא ו מצרים אלי הם עיני ך תשאי ו לא מצרים מ ארץ זנות ך ו את ממ ך זמת ך ו השבתי
NoneNonenotNonetoward themselvesthe eyes of yourselfNoneand notof Dual-Siegefrom the earthNoneand אֵת-self eternalNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And I will cause your wickedness to cease from you, and your fornication from the land of Egypt. And you shall not lift up your eyes to them, and Egypt shall not be remembered by you any more.
ESV Translation:
Thus I will put an end to your lewdness and your whoring begun in the land of Egypt, so that you shall not lift up your eyes to them or remember Egypt anymore.
Brenton Septuagint Translation:
So I will turn back thine ungodliness from thee, and thy fornication from the land of Egypt: and thou shalt not lift up thine eyes upon them, and shalt no more remember Egypt.

Footnotes