Skip to content
ב תוכ ה הרבו אלמנותי ה יקחו ו יקר חסן אכלו נפש טרף טרף שואג כ ארי ב תוכ ה נביאי ה קשר
NoneNoneuponNoneand value/honorNonethey atesoulNoneNoneNoneNonein the handNoneNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A conspiracy of her prophets in her midst as a roaring lion rending the prey; they consumed the soul; they will take the wealth and the precious thing; they multiplied her widows in her midst.
LITV Translation:
A plot by her prophets is in her midst, like a roaring lion tearing prey. They have devoured souls and they have taken the riches and gems. They multiplied her widows in her midst.
ESV Translation:
The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they have devoured human lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst.
Brenton Septuagint Translation:
whose princes in the midst of her are as roaring lions seizing prey, devouring souls by oppression, and taking bribes; and thy widows are multiplied in the midst of thee.

Footnotes