Skip to content
בן־ אדם היו־ לי בית־ ישראל כלם נחשת ובדיל וברזל ועופרת בתוך כור סגים כסף היוס
היו ס כסף סגים כור ב תוך ו עופרת ו ברזל ו בדיל נחשת כל ם ל סוג ישראל בית ל י היו אדם בן
NonesilverNoneNonein the centerNoneNoneNoneNoneall of themselvesNoneGod Straightenedhouseto myselfthey have becomemanbuilder/son
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Son of man, the house of Israel became to me for dross: all they brass and alloy, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they were drosses of silver.
LITV Translation:
Son of man, the house of Israel has become dross to Me. All of them are bronze and tin, and iron and lead, in the middle of the furnace; they are the dross of silver.
ESV Translation:
“Son of man, the house of Israel has become dross to me; all of them are bronze and tin and iron and lead in the furnace; they are dross of silver.
Brenton Septuagint Translation:
Son of man, behold, the house of Israel are all become to me as it were mixed with brass, and iron, and tin, and lead; they are mixed up in the midst of silver.

Footnotes