Skip to content
קדשי כם ב כל משאותי כם ראשית ו את תרומתי כם את אדרוש ו שם ארצ ם שם ב ארץ כל ה ישראל בית כל יעבד ני שם יהוה אדני נאם ישראל מרום ב הר ׀ קדש י ב הר כי
Nonewithin the wholeNoneheadand אֵת-self eternalNoneאת-self eternalNoneNoneNonetherein the earthcomplete one/bride/daughter-in-lawGod StraightenedhouseallNonethereHe Isinner master of myself/pedastalshe who whispersGod Straightenedexalted placein the handNoneNonefor
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For in my holy mountain, in the mountain of the height of Israel, says the Lord Jehovah, there shall all the house of Israel serve me, all in the land: there I will receive them into favor, and there I will seek your offerings and the chief of your liftings up, with all your holy things.
LITV Translation:
For in My holy mountain in the mountain height of Israel, declares the Lord Jehovah, all the house of Israel shall serve Me there, all of them in the land. There I will accept them, and there I will seek your have offerings and the firstfruits of your offerings, with all your holy things.
ESV Translation:
“For on my holy mountain, the mountain height of Israel, declares the Lord GOD, there all the house of Israel, all of them, shall serve me in the land. There I will accept them, and there I will require your contributions and the choicest of your gifts, with all your sacred offerings.
Brenton Septuagint Translation:
For upon my holy mountain, on the high mountain, saith the Lord, even the Lord, there shall all the house of Israel serve me forever: and there will I accept you, and there will I have respect to your firstfruits, and the firstfruits of your offerings, in all your holy things.

Footnotes