Skip to content
פנים אל פנים שם את כם ו נשפטתי ה עמים מדבר אל את כם ו הבאתי
facesa god/dont/towardfacesthereyour eternal selvesI have been judgedNonethe word-wildernessa god/dont/towardyour eternal selvesNone
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I brought you into the desert of the peoples, and I judged you there face to face.
LITV Translation:
And I will bring you into the wilderness of the peoples, and I will be judging face to face there with you.
ESV Translation:
And I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you face to face.
Brenton Septuagint Translation:
And I will bring you into the wilderness of the nations, and will plead with you there face to face.

Footnotes