Chapter 19
Ezekiel 19:13
ו צמא | ציה | ב ארץ | ב מדבר | שתולה | ו עתה |
None | None | in the earth | in the Desolate one | None | and |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 6772 | צמא tsâmâʼ Definition: thirst (literally or figuratively) Root: from H6770 (צמא); Exhaustive: from צמא; thirst (literally or figuratively); thirst(-y). 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 6723 ציה tsîyâh Definition: aridity; concretely, a desert Root: from an unused root meaning to parch; Exhaustive: from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert; barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness. | 776 | ארץ ʼerets Definition: the earth (at large, or partitively a land) Root: from an unused root probably meaning to be firm; Exhaustive: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 4057b | מדבר midbâr Definition: a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) Root: from H1696 (דבר) in the sense of driving; Exhaustive: from דבר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 8362 שתל shâthal Definition: to transplant Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to transplant; plant. | 6258 | עתה ʻattâh Definition: at this time, whether adverb, conjunction or expletive Root: from H6256 (עת); Exhaustive: from עת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.
And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.
ESV Translation:
Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.
Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.
Brenton Septuagint Translation:
And now they have planted her in the wilderness, in a dry land.
And now they have planted her in the wilderness, in a dry land.