Skip to content
יחיה חיה את ם ו יעשה שמר חקות י כל את עשה ו צדקה משפט ו ה בן ה אב ב עון ה בן נשא לא מדע ו אמרתם
NoneNonetheir eternal selvesNoneNoneNoneallאת-self eternalhe has madeNonejudgementNoneNonein guiltNonecarryingnotNoneand you have said
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Yet you say, Why? Does not the son bear the iniquity of the father? When the son has done justice and righteousness, he has kept all My statutes and has done them, surely he shall live.
ESV Translation:
“Yet you say, ‘Why should not the son suffer for the iniquity of the father?’ When the son has done what is just and right, and has been careful to observe all my statutes, he shall surely live.
Brenton Septuagint Translation:
But ye will say, Why has not the son borne the iniquity of the father? Because the son has wrought judgment and mercy, has kept all my statutes, and done them, he shall surely live.

Footnotes