Skip to content
מ סביב אות ך ה שאטות פלשתים בנות סביבותי ה ו כל ארם בנות חרפת עת כמו רעת ך תגלה ב טרם
Nonea sign of yourselfNoneDual Wallowersbuilt-onesNoneand every/allNonebuilt-onesNonetimeNoneNoneshe/yourself is uncoveringin the hand
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
before your evil was uncovered, as at the time of the reproach of Syria's daughters and all the ones around her, the daughters of the Philistines who hated you from all around.
ESV Translation:
before your wickedness was uncovered? Now you have become an object of reproach for the daughters of Syria and all those around her, and for the daughters of the Philistines, those all around who despise you.
Brenton Septuagint Translation:
before thy wickedness was discovered, even now thou art the reproach of the daughters of Syria, and of all that are round about her, even of the daughters of the Philistines that compass thee round about.

Footnotes