Skip to content
את ן ב נחמ ך עשית אשר מ כל ו נכלמת כלמת ך תשאי למען
I am givingin the handyou have madewho/whichfrom all/everyNoneNoneNonein order that
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
So that thou shalt bear thy shame, and thou wert made ashamed of all which thou didst in thy comforting them.
LITV Translation:
so that you may bear your shame and may blush from all that you have done, since you are a comfort to them.
ESV Translation:
that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them.
Brenton Septuagint Translation:
that thou mayest bear thy punishment, and be dishonored for all that thou hast done in provoking me to anger.

Footnotes