Skip to content
ב תזנותי ך מ סביב אלי ך ל בוא אות ם ו תשחדי מאהבי ך ל כל נדני ך את נתת ו את נדה יתנו זנות ל כל
in the handNonetoward yourselfto come inNoneNoneNoneto allNoneאת-self eternalNoneand אֵת-self eternalNoneNoneNoneto all
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
They give a gift to all harlots, but you give your gifts to all your lovers and bribe them to come to you from all around for your fornication.
ESV Translation:
Men give gifts to all prostitutes, but you gave your gifts to all your lovers, bribing them to come to you from every side with your whorings.
Brenton Septuagint Translation:
She has even given rewards to all that went a-whoring after her, and thou hast given rewards to all thy lovers, yea, thou didst load them with rewards, that they should come to thee from every side for thy fornication.

Footnotes