Skip to content
דבר ישראל ל בני מ כל ימות ו לא מצרים מקנה ו בין ישראל מקנה בין יהוה ו הפלה
has ordered-wordsGod Straightenedto sonsfrom all/everyhe is dyingand notof Dual-Siegelivestockand betweenGod Straightenedlivestockin betweenHe IsNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah separated between the cattle of Israel and between the cattle of Egypt: and nothing shall die from all the sons of Israel, spoken of.
LITV Translation:
And Jehovah will make a distinction between Israel's livestock and Egypt's livestock. Also of all that belongs to the sons of Israel, not a thing will die.
ESV Translation:
But the LORD will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that nothing of all that belongs to the people of Israel shall die.”’”
Brenton Septuagint Translation:
And I will make a marvelous distinction in that time between the cattle of the Egyptians, and the cattle of the children of Israel: nothing shall die of all that is of the children’s of Israel.

Footnotes