Skip to content
מצרים ארץ על ברד יהוה ו ימטר ארצ ה אש ו תהלך ו ברד קלת נתן ו יהוה ה שמים על מט הו את משה ו יט
of Dual-Siegean earthupon/against/yokeNoneHe IsNoneher earthfireNoneNoneNonehe has givenand He Isthe Dual-Heavenly onesupon/against/yokeNoneאת-self eternalDrawn Out ("Moses")and he is stretching out
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will stretch forth his rod towards the heavens, and Jehovah gave voices, and hail; and fire will go upon the earth: and Jehovah will rain hail upon the land of Egypt.
LITV Translation:
And Moses stretched out his staff to the heavens. And Jehovah gave thunder and hail. And fire came down to the earth, and Jehovah rained hail on the land of Egypt.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses stretched forth his hand to heaven, and the Lord sent thunderings and hail; and the fire ran along upon the ground, and the Lord rained hail on all the land of Egypt.

Footnotes