Skip to content
ה ארץ מן ו תכחד ב דבר עמ ך ו את אות ך ו אך יד י את שלחתי עתה כי
the Earthfrom out ofNonewithin destructive pestilenceNoneand אֵת-self eternala sign of yourselfNonethe hand of myselfאת-self eternalNonenowfor
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
For now I have sent forth My hand and have stricken you and your people with pestilence, and you have been destroyed from the earth.
ESV Translation:
For by now I could have put out my hand and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth.
Brenton Septuagint Translation:
For now I will stretch forth my hand and smite thee and kill thy people, and thou shalt be consumed from off the earth.

Footnotes