Skip to content
ה אחרון ה את ל קל ו האמינו ה ראשון ה את ל קל ישמעו ו לא ל ך יאמינו לא אם ו היה
NoneNoneNoneNonethe First OneNoneNoneNoneand notto yourself/walkNonenotifand he has become
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it shall be if they will not believe in thee, and will not hear to the voice of the first sign, and they believed the voice of the latter sign.
LITV Translation:
And it shall be, if they will not believe you and will not listen to the voice of the first sign, that they will believe the latter sign.
ESV Translation:
“If they will not believe you,” God said, “or listen to the first sign, they may believe the latter sign.
Brenton Septuagint Translation:
And if they will not believe thee, nor hearken to the voice of the first sign, they will believe thee because of the voice of the second sign.

Footnotes