Skip to content
את־ בגדי השרד לשרת בקדש את־ בגדי הקדש לאהרן הכהן ואת־ בגדי בניו לכהן
ל כהן בני ו בגדי ו את ה כהן ל אהרן ה קדש בגדי את ב קדש ל שרת ה שרד בגדי את
NoneNoneNoneand אֵת-self eternalthe PriestNoneNoneNoneאת-self eternalNoneNoneNoneNoneאת-self eternal
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The garments of stuff to serve in the holy place, and the garments of the holy place for Aaron the priest, and the garments of his sons to be priests.
LITV Translation:
the woven garments for serving in the sanctuary, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons for serving as priests.
ESV Translation:
the finely worked garments for ministering in the Holy Place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons for their service as priests.

Footnotes