Skip to content
בית ה ה אפד עבר אל אשר שפת ו על ה חשן קצות שני על ו ישימו זהב טבעת שתי ו יעשו
the house of herselfNonecrossed overa god/dont/towardwho/whichNoneupon/against/yokeNoneNonetwofoldupon/against/yokeand they are puttinggoldin the handpair/twoand they are making
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will make two rings of gold, and will put upon the two ends of the breast-plate, upon its lips, which are to the other side of the ephod within it.
LITV Translation:
And they made two rings of gold, and they put them on the two ends of the breast pocket, on its edge, on the inward side of the ephod.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
and the garments of the sanctuary which belong to Aaron, and the garments of his sons, for the priestly ministry;

Footnotes