Skip to content
מ הביא ה עם ו יכלא ה קדש ל תרומת מלאכה עוד יעשו אל ו אשה איש ל אמר ב מחנה קול ו יעבירו משה ו יצו
Nonethe Gathered PeopleNoneNoneNoneangelic-missiongoing around/he has testifiedNonea god/dont/towardand a womana man/each oneto sayin the Camping PlacevoiceNoneDrawn Out ("Moses")and he is laying charge
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will command, and they will make a voice pass through in the camp, saying, A man and woman shall do no more work for the offering of the holy place. And the people will withhold from bringing.
LITV Translation:
And Moses commanded, and they caused it to be voiced in the camp, saying, Let neither man nor woman make any more offering for the sanctuary; and the people were held back from bringing.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses commanded, and proclaimed in the camp, saying, Let neither man nor woman any longer labor for the offerings of the sanctuary; and the people were restrained from bringing anymore.

Footnotes