Chapter 36
Exodus 36:34
זהב | ה בריחם | את | ו יצף | ל בריחם | בתים | זהב | עשה | טבעת ם | ו את | זהב | צפה | ה קרשים | ו את |
gold | None | את-self eternal | None | None | None | gold | he has made | in the hand | and אֵת-self eternal | gold | None | None | and אֵת-self eternal |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 2091 זהב zâhâb Definition: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky Root: from an unused root meaning to shimmer; Exhaustive: from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather. | 1280 | בריח bᵉrîyach Definition: a bolt Root: from H1272 (ברח); Exhaustive: from ברח; a bolt; bar, fugitive. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 את ʼêth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). | 6823 | צפה tsâphâh Definition: to sheet over (especially with metal) Root: a primitive root (probably identical with H6822 (צפה) through the idea of expansion in outlook, transferring to action); Exhaustive: a primitive root (probably identical with צפה through the idea of expansion in outlook, transferring to action); to sheet over (especially with metal); cover, overlay. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 1280 | בריח bᵉrîyach Definition: a bolt Root: from H1272 (ברח); Exhaustive: from ברח; a bolt; bar, fugitive. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 1004b בית bayith Definition: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) Root: probably from H1129 (בנה) abbreviated; Exhaustive: probably from בנה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). | 2091 זהב zâhâb Definition: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky Root: from an unused root meaning to shimmer; Exhaustive: from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather. | 6213a עשה ʻâsâh Definition: to do or make, in the broadest sense and widest application Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. | 9028 | הם None Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural 2885 טבעת ṭabbaʻath Definition: properly, a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind Root: from H2883 (טבע); Exhaustive: from טבע; properly, a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind; ring. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 | את ʼêth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 2091 זהב zâhâb Definition: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky Root: from an unused root meaning to shimmer; Exhaustive: from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather. | 6823 צפה tsâphâh Definition: to sheet over (especially with metal) Root: a primitive root (probably identical with H6822 (צפה) through the idea of expansion in outlook, transferring to action); Exhaustive: a primitive root (probably identical with צפה through the idea of expansion in outlook, transferring to action); to sheet over (especially with metal); cover, overlay. | 7175 | קרש qeresh Definition: a slab or plank; by implication, a deck of aship Root: from an unused root meaning to split off; Exhaustive: from an unused root meaning to split off; a slab or plank; by implication, a deck of aship; bench, board. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 | את ʼêth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
And he overlaid the boards with gold. And he made the rings gold, housing for the poles; and he overlaid the bars with gold.
And he overlaid the boards with gold. And he made the rings gold, housing for the poles; and he overlaid the bars with gold.
ESV Translation:
And he overlaid the frames with gold, and made their rings of gold for holders for the bars, and overlaid the bars with gold.
And he overlaid the frames with gold, and made their rings of gold for holders for the bars, and overlaid the bars with gold.
Brenton Septuagint Translation:
And they made vestments of fine linen, a woven work, for Aaron and his sons,
And they made vestments of fine linen, a woven work, for Aaron and his sons,