Skip to content
ה קדש ו ל בגדי עבדת ו ו ל כל מועד אהל ל מלאכת יהוה תרומת את הביאו את ו רוח ו נדבה אשר ו כל לב ו נשא ו אשר איש כל ו יבאו
NoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneHe IsNoneאת-self eternalNonehis eternal selfNoneNonewho/whichand every/allNonethey liftedwho/whicha man/each oneallNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will come, every man whose heart lifted him up and every one whose spirit impelled him, and they brought the offering of Jehovah to the work of the tent of appointment, and for all its work, and for the garments of the holy place.
LITV Translation:
And they came, every one whose heart was lifted up, and everyone whose spirit made him willing. They brought the offering of Jehovah for the work of the tabernacle of the congregation, and for all its service, and for the holy garments.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
and they brought an offering to the Lord for all the works of the tabernacle of witness, and all its services, and for all the robes of the sanctuary.

Footnotes