Skip to content
ב קרב ך ל מוקש יהיה פן עלי ה בא אתה אשר ה ארץ ל יושב ברית תכרת פן ל ך השמר
in the handNonehe is becominga corner/lestupon herselfhe has comeyour/her eternal selfwho/whichthe EarthNonein the handNonea corner/lestto yourself/walkNone
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Watch to thyself lest thou shalt make a covenant with those dwelling in the land which thou goest upon it, lest it shall be for a snare in the midst of thee.
LITV Translation:
Take heed to yourself, hat you not cut a covenant with the people of the land to which you are going in, that it not be a snare in your midst.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
take heed to thyself, lest at any time thou make a covenant with the dwellers on the land, into which thou art entering, lest it be to thee a stumbling block among you.

Footnotes