Skip to content
ו דבש חלב זבת ארץ אל ו ה יבוסי ו ה חוי ו ה פרזי ו ה אמרי ו ה חתי ה כנעני ארץ אל מצרים מ עני את כם אעלה ו אמר
and honeymilkshe who flowsan eartha god/dont/towardand the Troddenand the Tent Dwellersand the Unwalledand the Speakersand the Terrifierthe Humiliatedan eartha god/dont/towardof Dual-Siegefrom depressionyour eternal selvesI am climbing upand he said
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
and he said I am climbing up your eternal selves from depression of Dual-Siege a god/don't/toward an earth the Humiliated and the Terrifier and the Speakers and the Unwalled and the Tent Dwellers and the Trodden a god/don't/toward an earth she who flows milk and honey
RBT Paraphrase:
And he said, "I am causing your eternal selves to climb up from out of the depression of Dual Siege toward the earth of the Humiliated and the Terrifier and the Speakers and the Unwalled and the Tent Dwellers and the Trodden, toward an earth, she who flows milk and honey!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And saying, I will bring you up from the affliction of Egypt, to the land of the Canaanites, and the Hittites and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites, to a land flowing with milk and honey.
LITV Translation:
And I have said, I will bring you up from the affliction of Egypt to the land of the Canaanite, the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite; to a land flowing with milk and honey.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And he said, I will bring you up out of the affliction of the Egyptians to the land of the Canaanites and the Hittites, and Amorites and Perizzites, and Girgashites, and Hivites, and Jebusites, to a land flowing with milk and honey.

Footnotes