Skip to content
ה אפד ב חשב ל ו ו אפדת ה חשן ו את ה אפד ו את ה אפד מעיל ו את ה כתנת את אהרן את ו הלבשת ה בגדים את ו לקחת
Nonein the handto himselfNoneNoneand אֵת-self eternalNoneand אֵת-self eternalNoneNoneand אֵת-self eternalNoneאת-self eternalInner Conceived One ("Aaron")את-self eternalNoneNoneאת-self eternalNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And take the garments, and put upon Aaron the tunic and the robe of the ephod, and the ephod, and the breast-plate, and gird on him with the girdle of the ephod.
LITV Translation:
And you shall take the garments, and you shall clothe Aaron with the tunic, and the robe of the ephod, and the ephod, and the breast pocket. And you shall bind it to him with the band of the ephod.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And having taken the garments, thou shalt put on Aaron thy brother both the full-length robe and the ephod and the oracle; and thou shalt join for him the oracle to the ephod.

Footnotes