Skip to content
שם אלי ך ל דבר שמ ה ל כם אועד אשר יהוה ל פני מועד אהל פתח ל דרתי כם תמיד עלת
there/name/he settoward yourselfNonethere-herto yourselvesNonewho/whichHe Isto the facesNoneNonehe has openedNoneat all times/perpetuallyNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A burnt-offering of continuance for your generations at the door of the tent of appointment before Jehovah, where I will meet with you there, to speak to thee there.
LITV Translation:
This shall be a continual burnt offering to your generations, at the door of the tabernacle of the congregation before the face of Jehovah; there where I meet you to speak to you there.
ESV Translation:
It shall be a regular burnt offering throughout your generations at the entrance of the tent of meeting before the LORD, where I will meet with you, to speak to you there.
Brenton Septuagint Translation:
a perpetual sacrifice throughout your generations, at the door of the tabernacle of witness before the Lord; wherein I will be known to thee from thence, so as to speak to thee.

Footnotes