Skip to content
והיה לאהרן ולבניו לחק־ עולם מאת בני ישראל כי תרומה הוא ותרומה יהיה מאת בני־ ישראל מזבחי שלמיהם תרומתם ליהוה
ל יהוה תרומת ם שלמי הם מ זבחי ישראל בני מ את יהיה ו תרומה הוא תרומה כי ישראל בני מ את עולם ל חק ו ל בני ו ל אהרן ו היה
to He isNoneNonethe place of slaughter of myselfGod-Contendssons/my sonfrom self-eternalhe is becomingNoneHimselfNoneforGod-Contendssons/my sonfrom self-eternalan eternal oneNoneNoneNoneand he has become
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was to Aaron and to his sons for a law forever from the sons of Israel: for it is an offering; and it shall be an offering from the sons of Israel from the sacrifices of peace their offerings to Jehovah.
LITV Translation:
And it shall be for Aaron and for his sons for a never ending statute from the sons of Israel; it is for a heave offering, and it shall be a heave offering from the sons of Israel from the sacrifices of their peace offerings, their heave offering to Jehovah.
ESV Translation:
It shall be for Aaron and his sons as a perpetual due from the people of Israel, for it is a contribution. It shall be a contribution from the people of Israel from their peace offerings, their contribution to the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
And it shall be a perpetual statute of the children of Israel to Aaron and his sons, for this is a separate offering; and it shall be a special offering from the children of Israel, from the peace offerings of the children of Israel, a special offering to the Lord.

Footnotes