Skip to content
ל רע הו ס שנים ישלם אלהים ירשיע ן אשר שני הם דבר יבא ה אלהים עד זה הוא כי יאמר אשר אבדה כל על שלמה על שה על חמור על שור על פשע דבר כל על
Noneduplicationsis making safe/completemighty onestheir inner selves are causing be wickedwhichthe both of themselveshas ordered-wordshe is comingthe Godsuntilthis oneHimselffor he is sayingwhichNoneallupon/againstComplete Oneupon/againsteach lambupon/againstNoneupon/againstthe traveler [ox]upon/againstNonehas ordered-wordsallupon/against
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
LITV Translation:
If the thief is not found, the master of the house shall be brought to God, whether or not he put out his hand to his neighbor's goods.
ESV Translation:
If the thief is not found, the owner of the house shall come near to God to show whether or not he has put his hand to his neighbor’s property.
Brenton Septuagint Translation:
according to every injury alleged, both concerning a calf, and an ass, and a sheep, and a garment, and every alleged loss, whatsoever in fact it may be—the judgment of both shall proceed before God, and he that is convicted by God shall repay to his neighbor double.

Footnotes