Skip to content
ל י תתנ ו ה שמיני ב יום אמ ו עם יהיה ימים שבעת ל צאנ ך ל שר ך תעשה כן
to myselfNonethe Eighthwithin the Daymother of himselftogether with/a peoplehe is becomingdayssevenNoneNoneshe/yourself is makingan upright one/stand
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thy fulness and thy tears thou shalt not delay: the first-born of thy sons thou shalt give to me.
LITV Translation:
You shall not delay giving your harvest and your vintage. You shall give to Me the first born of your sons.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
So shalt thou do with thy calf and thy sheep and thine ass; seven days shall it be under the mother, and the eighth day thou shalt give it to me.

Footnotes