Skip to content
ינקם נקם יד ו תחת ו מת ב שבט אמת ו את או עבד ו את איש יכה ו כי
Nonevengeancehand of himselfbelowNoneNoneNoneאת-self eternalorNoneאת-self eternala man/each oneNoneand that
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if a man shall strike his servant or his maid with a rod, and he died under his hand, avenging, he shall be avenged.
LITV Translation:
And if a man strikes his male slave or his slave-girl with a rod, and he dies under his hand, he shall surely be avenged.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And if a man smite his manservant or his maidservant, with a rod, and the party die under his hands, he shall be surely punished.

Footnotes