Skip to content
ה באר על ו ישב מדין ב ארץ ו ישב פרעה מ פני משה ו יברח משה את ל הרג ו יבקש ה זה ה דבר את פרעה ו ישמע
Noneupon/against/yokeand he is sittingStrife/Quarrel/Midianin the earthand he is sittingPharaohfrom the facesDrawn Out ("Moses")NoneDrawn Out ("Moses")את-self eternalNoneNonethis oneThe Wordאת-self eternalPharaohand he is hearing
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Pharaoh will hear this word, and he will seek to kill Moses. And Moses will flee from the face of Pharaoh, and he will dwell in the land of Midian: and he will sit down by the well.
LITV Translation:
And Pharaoh heard this word, and he sought to kill Moses. And Moses fled from before Pharaoh, and lived in the land of Midian. And he sat down by the well.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Pharaoh heard this matter, and sought to slay Moses; and Moses departed from the presence of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian; and having come into the land of Midian, he sat on the well.

Footnotes