Skip to content
משית הו ה מים מן כי ו תאמר משה שמ ו ו תקרא ל בן ל ה ו יהי פרעה ל בת ו תבא הו ה ילד ו יגדל
Nonethe Dual Waterfrom out offor NoneDrawn Out ("Moses")his nameNoneNoneto herselfand he isNoneNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And the child grew, and she brought him to the daughter of Pharaoh. And he became a son to her, and she called his name Moses, and said, Because I drew him out of the water.
ESV Translation:
When the child grew older, she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became her son. She named him Moses, “Because,” she said, “I drew him out of the water.”
Brenton Septuagint Translation:
And when the boy was grown, she brought him to the daughter of Pharaoh, and he became her son; and she called his name, Moses, saying, I took him out of the water.

Footnotes