Skip to content
גבל ך ב כל שאר ל ך יראה ו לא חמץ ל ך יראה ו לא ה ימים שבעת את יאכל מצות
Nonewithin the wholeNoneto yourself/walkhe is seeing/a fearand notvinegarto yourself/walkhe is seeing/a fearand notthe Dayssevenאת-self eternalNonecommandments
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Unleavened shall be eaten seven days: and leavened shall not be seen to thee in all thy bounds.
LITV Translation:
Unleavened bread shall be eaten the seven days. And leavened bread for you shall not be seen; yea, no leaven shall be seen among you in all your boundaries.
ESV Translation:
Unleavened bread shall be eaten for seven days; no leavened bread shall be seen with you, and no leaven shall be seen with you in all your territory.
Brenton Septuagint Translation:
Seven days shall ye eat unleavened bread; nothing leavened shall be seen with thee, neither shalt thou have leaven in all thy borders.

Footnotes