Skip to content
ימים שלשת מצרים ארץ ב כל אפלה חשך ו יהי ה שמים על יד ו את משה ו יט
daysthreeof Dual-Siegean earthwithin the wholeNoneNoneand he is becomingthe Dual-Heavenly onesupon/against/yokehand of himselfאת-self eternalDrawn Out ("Moses")and he is stretching out
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will stretch forth his hand toward the heavens, and there shall be thick darkness in all the land of Egypt three days.
LITV Translation:
And Moses stretched out his hand to the heavens, and darkness of gloom was in all the land of Egypt three days.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses stretched out his hand to heaven, and there was darkness very black, even a storm over all the land of Egypt three days.

Footnotes