Skip to content
חשך ו ימש מצרים ארץ על חשך ו יהי ה שמים על יד ך נטה משה אל יהוה ו יאמר
NoneNoneof Dual-Siegean earthupon/againstNoneand he isthe Dual-Heavenly onesupon/againstthe hand of yourselfNoneDrawn Out ("Moses")towardHe Isand he is saying
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And Jehovah said to Moses, Stretch out your hand to the heavens so that darkness may be on the land of Egypt, and one may feel darkness.
ESV Translation:
Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, a darkness to be felt.”
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to Moses, Stretch out thy hand to heaven, and let there be darkness over the land of Egypt—darkness that may be felt.

Footnotes